Сибирский государственный университет науки и технологий
имени академика М.Ф. Решетнева
Научная библиотека

Книжный вор / Воровка книг

Odoo • Image and Text

Роман «Книжный вор», опубликованный в 2005 году – пока самая известная книга австралийского писателя Маркуса Зусака. В одном из интервью автор рассказал, что к написанию этой книги его подтолкнули услышанные в детстве рассказы родителей о жизни в Германии и Австрии, о бомбежках в Мюнхене и военнопленных, которых нацисты гнали по улицам города. Все эти истории вдохновили Маркуса на написание романа «Книжный вор».

Зусак сумел объединить общие представления поколения, не находившегося «под пятой фашизма», и принципиально новый литературный подход в нечто заслуживающее прочтения. Однако с этим согласны далеко не все. Одни осуждают автора за специфичность повествования; другие критикуют его «непонятный» и «ужасный» слог, тогда как третьи недовольны задумкой писателя в целом. Оставшиеся, коих, впрочем, немало, напротив, считают, что Зузаку удалось вывести данную проблему на новый уровень. С этим нельзя не согласиться, поскольку тема борьбы фашизма и антифашизма по-особому пронизывает всю историю о выживании героини, девятилетней Лизель Мемингер, в нацистской Германии с начала 1939 года. 

Первоначальное недоверие и страх перед фашистской жестокостью постепенно перерастают в ненависть «книжной воришки» к гитлеровцам, лишившим её родной, а затем и приёмной семьи, что впоследствии заставляет Лизель и её сверстников по-иному относиться к жизни в обществе, разделённом на последователей и противников гитлеровской идеологии.

Форма повествования от лица самой Смерти – метафизической фигуры, уносящей души на руках, очень необычна. Однако парадокс «Книжного вора» заключается совсем в другом: автор наделяет рассказчика способностью любить и сопереживать, что и проявляется во взаимоотношениях между главной героиней и Смертью, которая «сопровождает» Лизель, наблюдая за ней на протяжении всего романа.

Сюжет романа и его бесстрашная юная героиня привлекли внимание продюсеров Карен Розенфельт и Кена Бланкато. Большим шагом вперед в работе над фильмом стало приглашение сценариста Майкла Петрони («Хроники Нарнии: Покоритель Зари») для подготовки этого весьма объёмного романа к экранизации. Майкл Петрони говорит, что когда он взялся за сценарий, он уже был «большим поклонником этого романа».

Пока Майкл Петрони работал над сценарием, начались поиски режиссера. Пригласили Брайана Персивала из  Великобритании (сериал «Аббатство Даунтон»). На первую же встречу Брайан пришел с книгой, испещренной на полях заметками о том, каким он представляет будущий фильм. Вопроса о режиссёре больше не было. Героиню для фильма искали по всему свету. Создатели фильма посмотрели почти тысячу кандидатов на роль Лизель, но так и не смогли сделать выбор. Помог случай. Как-то Маркус Зусак оказался на показе канадской ленты «Господин Лазар», номинированной на премию «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке». Блестящая актерская игра девочки, исполнившей в фильме одну из главных ролей, принесла ей много новых поклонников, в том числе Маркуса Зусака. Автор романа конечно же поделился своими мыслями с создателями фильма. Так роль досталась Софи Нелисс.

В российском прокате фильм вышел под названием «Воровка книг».

Фильм